(语文知识积累)七年级课内文言文原文和译文

匠心语文整理了七年级班文言文原文和译文,以及需要学习的常用汉字、古今同义词、特殊句型、重点内容词、重点虚词。初中掌握的,分享给大家。
#
七年级第一学期 #
《雪之歌》和《陈太秋与尤琪》
永学 #
太傅谢寒雪晚上聚在一起,与孩子们讨论论文的意义。 突然下起了雪,公爵高兴地说:“白雪是什么样子呢?” 虎儿哥说:“撒点盐,空气就不同了。” 兄妹俩说:“不像柳絮被风吹起来。” 公爵高兴地笑了。 也就是说,龚大哥没有女儿,她是左将军王宁的妻子。
翻译: #
谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,为子侄们讲解诗歌。 不久,下起了大雪,太傅高兴地说:“这飞舞的白雪像什么呀?” 他哥哥的长子谢朗说:“在空气中撒盐几乎可以媲美。” 谢安哥哥的女儿说:“不如比作风中飞扬的柳絮吧。” 太傅笑道。 她就是谢道韫,谢安大哥谢无衣的女儿,左将军王凝芝的妻子。
常用字符:无
古今不同的意思:对孩子说话。 古义:子女,这里一般指晚辈,包括侄子、侄女。今义:指子女
#
韦若柳絮因风吹起:古义:乘势、乘势。 今吉:因为。
文言特殊句型: 1、省略句。 谢先生在寒冷的雪天聚集在一起。 “冷雪天”前省略介词“于”,表示“寒冷的雪天”。
2.倒装句。 洁白的雪是什么样子的? 物体放在前面,正常的词序是“what is it like”(就像某事)。
3、判决。 也就是说,龚大哥没有女儿,她是左将军王宁的妻子。 “那是”是“这是”的意思,这里的“叶”是“是”的意思,翻译过来就是“这是谢道筠,谢太傅大哥谢五一之女,左将军王凝芝之妻” ”。 #
陈太秋与又奇
#
陈太丘和他的朋友们正在按计划旅行,但他们未能在预定时间到达,所以太丘离开了。 即使离开之后。 元芳七岁那年,开始在家里外面玩耍。 客人问元芳:“陛下在吗?” 回复是:好久不见,你也走了。 朋友愤怒地说:“你不是人!你就如约而去,按约离开。” 元芳说:“如果你和你的家人预计在中午见面,如果你中午不到,那就是不守信;如果你骂你的儿子和你的父亲,那就是失礼。” 朋友羞愧,下车引他。 元芳并不在意。
#
翻译:
#
陈太丘约了朋友一起去,约定的时间是中午。 过了中午,朋友还没有到,陈太丘不再等他,就离开了。 直到陈太丘离开后,他的朋友才到。 元芳当时七岁,正在门外玩耍。 陈太丘的朋友问元芳:“你爸爸在吗?” 元芳回答:“我父亲等你很久了,你还没到,他已经走了。” 朋友愤怒地说:“你真不是人。” 啊! 你和别人约好了,但你却没有打扰他们。 ”元芳道:“你中午和我父亲约好了,中午不来,那就是不敬了。 对孩子骂我父亲是不礼貌的。”朋友感到羞愧,下车拉住元芳的手。元芳头也不回地走进了屋里。 #
童家子: #
你在吗(fǒu):没有,意思是“没有”。 它是句末的情态助词,表达询问。 #
古今意义:
#
陈太球和他的朋友们:古义:约定,现代义:约会
#
太丘叶:古义:离开。 今天的意思:到达、离开
相约离去:古义:留下、抛弃; 现代意义:委屈、托付
#
元芳的入门义是“无知”:古义:回望,现代义:“照顾”
下车引述:古义:拉 现代义:引述
一词多义: #
二雪突然:看时间短,惊讶地看着对方:对方
并相 #
预约请假:表示服从关系。 预约请假:表示该动作是指一方
词性变化:
朋友感到羞愧:意思用法。羞愧:感到羞愧 #
《论语》第十二章 #
孔子说:“久而久之学习和实践不正是吗?有朋自远方来,不亦乐乎吗?不知不觉而为之的人,不是君子吗?” ?” 《雪儿》
#
曾子说:“吾日三省吾身:为人谋事,有不忠心吗?为人处事,有没有信任朋友?言行有没有学问吗?” 《雪儿》 #
孔子说:“吾之志十有五。 #
论学问,三十而立,四十而不惑,五十而知命,六十而顺耳,七十而随心而不逾矩。 “为了政治”
#
孔子曰:“温故知新,可以为师”。 “为了政治” #
孔子说:“学而不思则罔,思而不学则殆”。 《魏征》 #
孔子说:“归来是有德啊!一篮子饭,一瓢水,在后巷里,人们不能承受忧愁,即使归来,幸福也不会改变。这是多么有德的事啊!”返回!” 《永夜》
孔子曰:“知者不如善者,善者不如乐者。” 《永夜》 #
孔子说:“节食饮水,屈臂枕头,亦然也。不义而富贵,于我如浮云。” 《舒儿》
#
孔子说:“三人行,必有我师,择其善者而从之,改其恶者。” 《舒儿》 #
子在河上说:“死者就像一个日夜不放弃的人。” 《子寒》
孔子说:“三军可以夺帅,一人不能夺志”。 《子寒》 #
子夏说:“有知识有决心,审问深思,这就是仁。” 《子张》
#
翻译: #
孔子说:“学而时习之,不亦乐哉?有志同道合的人从远方来,不亦乐乎吗?人不理解我,我也不理解。”不怨不怒,不也是一个有德行的君子吗?”
#
曾子说:“我每天都会多次反省自己,为别人做事我是否尽力了?与朋友交往时我是否诚实守信?老师教我的学问我是否复习过?”
#
孔子说:“十五岁开始读书,三十岁能自立,四十岁遇事不再困惑,四十岁明白自然规律。”五十岁就可以听不同的意见,只有到了十岁,你才能为所欲为,不逾越规矩。”
孔子说:“如果你能通过温习所学的知识而获得新的认识和经验陈太丘与友期翻译,那么你就可以以此为师了。”
#
孔子说:“只知学而不知思,则徒然学;只知思而不学则有害。” #
孔子说:“颜回的品格多么高尚啊!一筐米,一瓢水,住在简陋的茅屋里,这样的贫穷,别人都受不了,但颜回却没有改变他的学习兴趣。”这是多么高贵的品质啊!”
#
孔子说:“懂得学习的人不如好学的人;好学的人不如好学的人。” #
孔子说:“我终日吃五谷杂粮,喝凉水,弯臂作枕,自得其乐,用不正当手段获得的财富,被视为天上的浮云。”
孔子说:“众人同行,必有我师。我选择别人好的方面来学习,看到别人不好的方面,我就改正自己的不足。”
#
孔子在河边感叹道:“岁月如流水,昼夜不息。”
孔子说:“军队的统帅可以改变,但百姓的志向不能改变。” #
子夏说:“博览群书,博览群书,能坚守志向,诚心发问,多思时事,这就是仁。”
童家子:
不是吗?说:同乐、欢乐、幸福 #
2.我十有五立志学:同样也放在整数和零之间。
#
古今不同的含义 #
1、不等同于古代的君子:有道德修养的人。 今:泛指品德高尚的人。 #
2.可以当老师。 古:是; 依靠今天:可能,许可
#
3、少食多饮水。 古:贫穷。 今天:疏通、疏散。
4、少吃多喝水。 古代:冷水。 今日:无色、无味、无臭液体。
#
5、普通人无法掌握自己的意志。 古人:普通人。 今天:没有知识和智慧的人。
6. 过去我检查自己的身体三次:今天多次:数字、三 #
词性共轭
1. 何时学习和练习:名词-状语,on time #
2.我每天反思自己三遍:名词-状语,每天 #
3.温故知新,新:形容词-名词,旧知识,新经验 #
4.是否传承:动词-名词,知识传授 #
5. 少食多喝水米:名词-动词,吃
6.喜欢的人不如享受的人快乐:名词-内涵。Take in #
一词多义
#
1、为:能为师:做人,不忠:代替
#
2. 知:了解某事而不感到惊讶:了解并回顾过去并学习新的:了解
#
3.并且:人们不知道但并不惊讶:它显示了一个转折点,回顾过去并学习新的东西,它显示了遵守,博学和决心:表格并列 #
4.其:仁在其中:就是改变那些不好的人:别人 #
特殊句型
1.省略句子:你可以当老师。 “to”后面省略代词“to”,不好就换。 省略句首的动词“选择”
#
2、判决句:贤哉,回来吧! 三军可以夺取将帅,但普通人却夺取不了意志。
诫命书 #
丈夫君子应当以静修身,以俭修德。 没有淡泊,就没有明确的志向; 没有宁静,就没有远大的目标。 夫须静读书,才须读书。 没有学习,就无法拓展才华;没有学习,就无法拓展才华; 没有志向,就无法成就学习。 狂妄而迟缓,则不能激发精气;危险而浮躁,则无法修性。 岁月随时代而去,思念随阳光而去,凋零枯萎。 很多人不负世界,忧伤地待在破房子里。 他们怎样才能回复你! #
翻译: #
有道德修养的人是这样修行的:(夫君子行) #
他们利用冥想、反思和警觉来完善自己。 (安静修养) #
通过勤俭节约、存钱来培养自己的高尚品格。 (俭以养德) #
除了清心寡欲、淡泊名利之外,没有什么办法可以让自己的志向明确、坚定不移。 (没有冷漠,就没有明确的野心) #
除了平和、安静、稳定、安宁之外,没有什么办法可以让自己能够长期刻苦学习,实现自己的远大理想。 (没有宁静,就无法到达远方)
#
想要学习真知,就必须过安定的生活,让身心在宁静中专心研究、讨论。 (老公学习时一定要安静)
人的才能必须从不断的学习中积累起来。 (你需要学习)
#
除了努力工作和学习,没有其他方法可以成长、扩展和发展你的才能。 (没有学习就无法培养人才) #
一个人要在学业上取得进步和成功,除了坚持不懈的决心之外,没有其他方法。 (没有志向,就无从学习)
#
如果贪图享乐,懒惰散漫,就不能励志精神,不能进步。 (如果太慢,将无法刺激精液)
#
冒险、急躁、浮躁,不能陶冶你的性情,不能使你的品德高尚。 (如果着急的话,是无法治愈的)
#
如果岁月蹉跎,岁月会流逝,意志会被时间一天天磨灭。 #
它们会像老叶一样一点一滴地枯萎,化为灰烬,变得毫无用处,(然后枯萎) #
这样的人对社会毫无用处,大多数都无法融入社会。
#
我只能悲伤地困在贫穷的家中,空虚地叹息(悲伤地住在贫穷的房子里)
将来我会知道我需要悔改并改变我的方式,但已经太晚了。 (又会发生什么)
#
一词多义:
#
学习:“学习需要安静”,“不学习不能成才”、“人才必须学习”中的“学”,都是学习的意思。 “无志者不能成学”中的“学”就是学术研究。 成就的意义。 #
童家子:
#
若危险浮躁,则不能治本性:“政”通“业”修志,修行。
古今意义: #
宁静:在下文中,指的是安静、专注。 在现代文学中,仅指安静的环境,而不指喧闹。
“险不能医性”中的“险”字:古汉语的意思是轻浮。 在现代文学中,它意味着危险和不安全。 #
《慢不能激发精神》中的“慢”字:中文翻译的意思是“慢”,而现代汉语中的“慢”指的是缓慢的速度。 #
词性变化:
#
“不学无术,无以广博”中的“广”:在现代文学中,有广博、浩瀚、多的意思。 “扩”的意思是“扩大”,即“增加”的意思。 #
狼
#
有一天,他宰杀回来很晚,满车的肉都吃光了,只剩下骨头了。 途中,两只狼走了很远的距离。 消灭恐惧,把骨头扔进去。 一只狼有骨气阻止,但另一只狼仍然服从。 再扔一次,后狼停了,前狼又来了。 骨头没了。 但两只狼一如既往地并肩前行。 屠达狼狈不堪,生怕自己前后夹击。 谷野有一座麦田,主人在里面积攒了俸禄,用茅草盖成土堆。 涂乃跑过去,靠在他身下,肩膀放松地握着刀。 狼群不敢再前进一步,面面相觑。 过了一会儿,一只狼走过来,一只狗坐在它前面。 时间长了,眼睛似乎静止了,头脑也很闲。 屠猛然爆发,一刀砍下狼头,连数刀将其杀死。 正要走的时候,扭头看了眼积攒的薪水,只见里面有一个狼洞,打算钻进去攻击后方。 身体已经进入了一半,但只露出臀部和尾巴。 宰杀后,他的屁股被砍掉,他也被杀了。 狼还没意识到,就假装睡着,以此为掩护,引诱敌人。 #
狼也狡猾,瞬间两人就被杀死了。 野兽怎么能变得如此狡诈? 别再增加笑声了。
#
翻译: #
傍晚时分,屠夫回家了。 车上的肉已经卖完了,只剩下骨头了。 我在路上遇到了两只狼,就跟着它们走了很长一段路。 屠夫害怕了,把骨头扔给了狼。 狼得到一根骨头后停了下来。 另一只狼仍然跟着他。 屠夫又把骨头扔给了狼。 后面拿到骨头的狼停了下来,但是前面拿到骨头的狼又来了。 骨头已经被扔掉了。 但两只狼还是像以前一样一起追赶屠夫。
屠夫很苦恼,估计同时就要遭到狼的袭击了。 还有野麦在玩游戏,场上的主人把柴草堆在麦田里打斗,覆盖成小山一样。 于是本屠夫跑到柴堆下面,放下包袱,拿起屠刀。 两只狼不敢上前,盯着屠夫。 #
过了一会儿,一只狼走开了,另一只狼像狗一样蹲在屠夫面前。 良久之后,狼的眼睛仿佛闭上了,看上去十分轻松。 屠夫突然跳了起来,一刀砍在狼的头上,又砍了几刀,把狼杀死了。 屠夫正要动手,一回头,看见另一只狼正在柴堆后面的柴草里挖洞,想要钻进去攻击后面的屠夫。 身体已经只剩下一半了,只剩下屁股和尾巴了。 屠夫从后面砍掉了狼的大腿,把狼杀死了。 这时屠夫才发现,眼前的狼是在装睡,是用来引诱敌人的。 #
狼太狡猾了,不过片刻之间就杀死了两只狼。 野兽到底能有多少种欺骗手段? 它只会增加人们的笑声。
词性变化:
#
其中有一个狼洞:名词用作动词,挖一个洞。 #
意思是从隧道中钻进去攻击后面:该名词用作状语,来自隧道。 #
其中一只狗坐在前面:名词用作状语,像一只狗。 #
童家子:
#
只剩下骨头了。 与“仅”相同,仅。
一词多义: #
只剩下骨头了。 与“仅”相同 #
狼被它的骨头阻止了。停止
很忙。表达兴趣 #
意图是利用地道攻击后方。想想 #
害怕受到前后敌人的攻击。敌人攻击
掩护以引诱敌人。敌人 #
害怕受到前后敌人的攻击。front:前方 #
狼不敢前进,前进 #
虚词 #
(1) 的 #
他指着狼,用几刀将它杀死。 代词“它”、“野兽”可以改变这么多。 粒子, 的, #
许久。 助词调整音节,不译,但两狼如故并驾齐驱。助词,位于主谓之间,不译
(2) 与 #
扔进骨头。 介词:用刀砍狼头。介词,使用 #
意将诸将攻后。 连词用于掩护和诱敌。连词, 用于
#
(三)“其”的含义
①害怕受到前后敌人的攻击。 (指狼)。 ②场地所有者的累计工资也在其中。 (指麦田)。 #
③涂乃跑过去,靠在它下面。 (指的是柴火堆)。 ④里面有一个狼洞。 (收集木柴和干草堆)。
#
⑤目的是攻击隧道后面的人。 (指屠夫)。 ⑥ 从屠夫的背部切掉臀部。 (指狼)。
5、常用词: #
恐惧:恐惧。 来自:跟随。 因此:原始(相同)。 驾车; 去追逐。 尴尬:尴尬。 恐惧:我害怕。 顾:看到了。 瑑:闭上眼睛。 暴力:突然。 死:杀死。 库存:大腿。 孟:睡吧。 狡诈:狡猾。
#
七年级第二卷 #
七年级第二卷
孙权鼓励学习
#
当初,全对吕蒙说:“你现在掌管屠国,一定要向它学习!” 孟次说,以色列军队里有很多东西。 ”权曰:“何必让你读经做医呢? 你应该涉足其中,看看过去。 你有很多事情要做,谁会孤单呢? 单独阅读,我认为会有很大的好处。 孟乃开始学习。 鲁(lù)路过浔阳时,与孟商议,孟乃大吃一惊,说道:“你现在的天赋,与回到吴夏不一样啊!”孟曰:“分别三日,相敬如宾。 兄弟,我这是怎么了?“现在看发生了什么已经来不及了!” 苏遂拜见了孟母,便以朋友的身份离开了。
翻译: #
起初,孙权对吕蒙说:“你既然主管政事,就必须学习!” 吕蒙借口说军中事情多。 孙权道:“难道我要你学习儒家经典,成为传授儒家经典的官员吗?但你应该粗读博览,了解历史。你说军中事物多,谁能与我相比?我经常读书。” (我)认为(读书)对我有很大的好处。” 于是吕蒙开始学习。 鲁肃到了旬阳,与吕蒙讨论国事。 (鲁肃)惊讶道:“你现在的才智和谋略,已经与以前吴郡的阿门不一样了!” 吕蒙道:“而且你们已经分开一段时间了,有志之士也该另眼相看了,为何大哥这么晚才意识到事情呢?” 于是鲁肃拜访了吕蒙的母亲,并与吕蒙成为了朋友,然后才分道扬镳。
同济子 #
为什么要我成为经典中的医生? 同业的意思是反问句,相当于“什么?” #
陛下现在掌管屠:屠就是大道的意思。
#
一词多义
当:涉足时(助动词,应该) 当图负责(动词:积极) #
看见:看见过去(明白)兄弟,为什么现在看东西还来得及(认识)
#
古今不同的含义
#
蒙古词和以色列军队一心多用的古义是:推卸。 今日寓意:美丽的言语。
为什么要让你的医生做一个研究经典的医生呢? 古义:学习。 现代意义:治理 #
吉鲁苏国浔阳谷一:是时候了…… 今吉:还有。 #
鲁肃访旬阳的古义是:到达。 今日意义:经过。
也就是说,古义是刮目相看:又。 今吉:更多。 #
但涉足古义时:仅。 今日意义:过渡连词,但是。
为什么要让你的医生做一个研究儒家经典的医生呢? 古义:当时主管儒家经典的学术官员。 今义:学位名称。
#
见往事,古义:今史义:过去的事
#
大经说古义:很现代义:指面积、体积、容量、数量、强度、力量超过一般或超过被比较对象。 #
顾长舒的古义:古代诸侯的自称,我现在的义:孤独、寂寞
#
梦奈开始学习。 古义是:从事(文中)。 现代意义是:工作。 #
特殊句型
#
倒装句说以色列军队有很多任务。 那就是:蒙以军队里官员很多。 (介词结构后置) #
反问:你为什么要我成为一名古典博士?
你有那么多事情要做,谁这么孤独?
#
木兰诗
又叽(jī)叽叽陈太丘与友期翻译,木兰家家户户都在织布。 我没有听到机器的声音,但我听到了女人的叹息声。 问她在想什么,问她在记得什么。 女人没什么可想的,女人也没什么可记的。 昨夜见军哨,可汗命兵。 兵书十二卷,每卷都有他的名字。 我的祖父没有长子,木兰也没有长兄。 我愿为市场备马,从此为父亲而战。
东市买马,西市买马鞍、剑,南市买辔头,北市买长鞭。 天一亮就告别了父母,晚上就留在了黄河边。 不见婆婆呼唤姑娘的声音,却听见黄河水泼溅的声音。 黎明离开黄河,黄昏到达黑山顶。 听不到婆婆叫我的声音,却听到燕山里骑马的马儿叽叽喳喳的叫声。
#
千里去军机,过山如飞。 朔(shuò)气蔓延至金表(tuò),寒光照在铁衣上。 将军百战而死,壮士十年归来。
回见皇上,皇上正坐在明堂之中。 策逊十二转后,将赏赐数十万强者。 可汗问要什么,木兰不需要大臣。 她愿意不远万里送儿子回家乡。
#
婆婆听说女儿来了,就出去帮助将军。 姐姐听说姐姐来了,就照顾红妆。 弟弟听说妹妹来了,就磨刀指向猪羊。 开我东阁门,坐我西阁床上。 我脱下战袍,穿上旧衣服。 开窗则鬓(bìn)修,对镜(tiē)则花黄。 当我出去见朋友时,他们都很害怕。 我们在一起十二年了,却不知道木兰是个女孩。
#
公兔的脚在抽搐,母兔的眼神模糊; 两只兔子并排走,它们怎么知道我是公兔还是母兔呢? #
翻译: 稍微
童家子:
#
①. 镜子上的贴花黄:“贴”的意思是“贴”、粘、贴。 #
古今意义:
#
①卷中有祖父名:古时指父亲; 今天指祖父,即父亲的父亲。
#
②两只兔子在地上走:古义是跑,现代义是走。
③却听见黄河咆哮、溅水:古义只是,副词,现在多用作过渡连词。 #
④楚国相府将军:古义为外城,现仅作姓氏。
#
⑤木兰当胡志:古时是门的意思,现在则表示家庭、门第。 #
⑥模糊:古义眯眼,现代义模糊,难以辨别清楚。
⑦十二:古义为多的虚数,现代义为数词,十二。 #
一词多义:
城市: A. 到市场东市场买匹马; b. 购买:我想为这座城市备一匹马。 (名词作为动词。我愿意为此买鞍马。) #
购买: A. 买(东西):到东市买一匹马; b. 租,租,想买条船就下去。 #
愿望:一个愿望:希望为城市备好鞍马; b 愿,愿跑千里。 #
词语用法:
#
①询问女孩在想什么。 “什么”是用作动词的疑问代词。 #
②策逊十二转。 “Ce”是一个名词,用作动词来注册。 #
③但我听到胡启明在燕山发推特。 动词“ride”用作名词,战马。
#
成语: 令人困惑 #
原指兔子雌雄难辨,比喻无法辨别是雄还是雌。 现指描述复杂、难以区分的事物。 #
特殊句型和关键句的翻译
#
①省略句:我愿为城市做鞍马。 (我想卖鞍马换‘这个’。”“这个”指的是我父亲参军的事实。)
愿意为此购买鞍马。
②倒装句:问女孩她在想什么(“What is she在想”是“What is she在想”的倒装,宾语放在前面。)
问问你女儿在想什么?
③万里参军,穿山越岭如飞。 新的能量蔓延到金表上,寒光照在铁衣上。 将军百战死,英雄十年归:(花木兰)千里奔赴沙场,飞越关卡,翻山越岭。 北方的冷风带着手表的声音,清冷的月光映照着士兵们的铠甲衫。 将士们身经百战,征战数年。 有些人在战斗中阵亡,而另一些人则幸存下来并取得了胜利。 #
④在窗前准备好头发并装饰一下头发,在镜子前给头发戴上鲜花。 #
卖油的 #
陈康苏公善射,天下无双,自傲。 我在我的花园里拍了一张照片,看到一个卖油的人站在那里减轻他的负担。 他盯着他,久久不肯走开。 见自己的箭十中八十九,他微微点头。
#
康苏问道:“你也会射击?我射击不好吗?” 翁曰:“不是别人,就是你熟悉。” 康苏怒道:“你竟敢小看我的射击!” 翁曰:“喝油就知道了。” 然后他拿了一个葫芦放在地上,用钱盖住葫芦的嘴,用勺子把油沥干,从钱孔里放进去,钱却没有湿。 因为他说:“我没有他,但我很熟悉。” 康苏笑了笑,打发了他。
#
这与庄生对牛拉轮的解释有何不同? #
翻译:
#
康苏公陈尧子,善射箭。 天下无人能与他相比,他就自夸自己的能力。 有一次(一次),(他)在主场(射箭)场射箭。 一个老卖油的放下包袱,站在那儿眯着眼睛看着他,良久没有离开。 卖油的老大爷见他射出的10支箭命中了89%,只是微微点头。
陈尧子问卖油的:“你也会射箭吗?我射箭不是很好吗?” 老卖油者说:“没有别的秘诀,就是技巧。” Chen Yaozi(听到此消息后,他生气地说:“您怎么敢低估我的射箭技巧!”老人说:“我可以根据我在倒油方面的经验来理解这个真相。在地面上,将铜硬币放在葫芦的嘴里,然后慢慢地用油将油倒入葫芦中:“我没有其他秘密,我只是熟练。” #
这与关于厨师切断牛并使轮子变平的故事有何不同?
#
1.
但是我的手很熟悉您(“ er”与“ er”相同,这等同于“全部”。句子的含义:我的手很熟悉它。)
#
2. #
① #
但是wei (:代词,是指陈亚齐(Chen Yaozi)在十次中射出89次的事实。
#
我从我的技能的知识中知道这一点。
用钢包沥干油(代词,指葫芦)。
#
笑并把他送走(Zhi:代词,代表石油卖家,被翻译为“他”。)
#
② #
看到他的箭击中了十分之八的八十九次(他:Dai Chen Yaozi。 #
用金钱遮住他的嘴(它的代词,对于葫芦,被翻译为“它”。)
③
#
我酌情知道它(由:介词,由。) #
用金钱遮住嘴(用:介词,使用。)
④拍摄 #
在家庭花园里射击(拍摄:动词,射击箭头。) #
Er'an敢于照亮我的射击(拍摄:名词,拍摄技巧。) #
⑤和
#
减轻负担和立场(以及表达继承的连词)。 #
它来自钱洞,但钱不是湿的(并且:转向连词。)
姜苏笑了笑,留下了(::修改连词。) #
在古代和现代的3.不同的含义
但是我的手很熟悉你(丹:只有。 #
Er'an敢于低估我的枪击事件(er)