2023年二级翻译笔译考试报名费标准及科目范围分析

三、资格初审要求
报名二级翻译考1科的新考取人员须现场资格初审,考取人员须用A4纸复印《资格考试报考表》统一于规定的初审时间携带以下材料到所属报考点进行现场初审:报名二级翻译考1科的新考取人员,应携带研究生在读证明及《资格考试报考表》。 #
四、网上报考、缴费方法和程序 #
本次考试报考选用全省专业技术人员资格考试报考服务平台进行网上报考、网上交费的方法。首次报名人员均需进行用户注册并记录用户名及密码(可登入湖南人事考试网从网上报考入口登陆);登陆后选择考试2023全国翻译专业资格水平考试,填写报考信息并递交相片,相片通过初审后(免试报名人员须复印报考表在规定的时间内到各报考点通过现场资格初审)方可进行网上交费。
#
如遇交费技术问题请拨E缴通24小时客服热线。
报考费财政、物委核定的标准计费。翻译同传考试报考费标准:二、三级同传综合能力每科61元;二、三级同传实务每科75元。 #
报名人员网上支付成功后,公共网上交费系统会显示本次交费的电子汇票信息(电子汇票信息:适于确认报名人员身分、办理报考、考试以及换取纸质汇票等其他业务)。报名人员可依据电子汇票信息上“代开汇票辨识码”到省人事考试中心或指定中行换取复印纸质财政汇票,咨询电话:-。
五、考试级别和课目 #
下半年考试葡语为德语(二、三级)。各级别同传考试课目均为《笔译综合能力》和《笔译实务》,辅以纸笔作答,分为主观题和客观题两种。应考人员应携带纯色墨水笔、橡皮和2B钢笔(涂写卡用)。主观题应使用红色墨水笔在答题纸上作答,客观题在答题卡上用2B钢笔涂写(姓名、科目代码、准考证号应当用铅笔或签字笔填写,并用2B钢笔在相应位置涂黑)。出席《笔译实务》科目考试时,应考人员可携带纸质中外、外中辞典各一本。
#
六、考试地点 #
2023年下半年翻译专业资格(水平)考试考点设在上海,详细地点参看准考证。
七、报考条件 #
1、凡违反中华人民共和国宪法和法律,遵守职业道德,具备一定英语水平的人员,包括台湾、澳门和香港市民均可报考出席英文一、二、三级翻译(同传)专业资格(水平)考试。
2、根据人社部发[2011]51号文件精神,具有下述条件之一的人员,可报考出席一级翻译(同传)考试。
(一)通过全省统一考试取得相应葡语、类别二级翻译证书;
(二)根据国家统一规定评聘翻译专业职务。
八、免试条件 #
1、根据国务院学位执委会、教育部、人力资源和社会保障部《关于翻译本科专业学位教育与翻译专业资格(水平)证书衔接有关事项的通告》(学位[2008]28号)文件规定,全省现有159所翻译本科专业学位(MTI)教育试点单位的在校翻译本科专业学位研究生,可凭学院出具的“翻译本科专业学位研究生在读证明”(加盖学院私章)在报名二级同传翻译专业资格(水平)考试时免试《笔译综合能力》科目,只出席《笔译实务》科目考试2023全国翻译专业资格水平考试,只限在校具备翻译本科专业学位的研究生,结业后不具有免考条件。 #
全省现有215所翻译本科专业学位(MTI)教育试点单位名单和翻译本科专业学位研究生在读证明表(款式)见附件一和附件二。
#
2、根据翻译专业资格(水平)考试有关规定,取得二级口译交替传译合格证书的,在报名同声传译时免试《笔译综合能力》科目,只出席《笔译实务》科目考试。
九、其它
#
1、原省人事厅、省人民政府外事办公室闽人函[2005]30号通告规定,自2005年起,各地区、各部委不再进行翻译系列相应葡语翻译、助理翻译任职资格的评审工作。
2、翻译专业资格(水平)考试等级界定与专业能力:二级翻译为具备一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作;五级翻译为具备基本的科学文化知识和通常的双语互译能力,能完成通常的翻译工作。
3、参加考试人员,须在当次考试内通过相应级别的2个课目考试,方可取得人事部统一印制并用印的相应级别的《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》。该证书在全省范围内有效。 #
4、取得二、三级同传翻译资格(水平)证书,并符合《翻译专业职务试行细则》翻译或助理翻译专业职务任职条件的人员,用人单位可依照还要聘请相应职务。
#
5、报考人员应诚信参考,自觉遵循《专业技术人员资格考试违纪违法行为处理规定》(人社部令第31号),考试结束后辅以技术方式辨识为雷同答卷的考试答卷,将予以考试成绩无效的处理。 #
按照国务院学位执委会、教育部、人力资源和社会保障部《关于翻译本科专业学位教育与翻译专业资格(水平)证书衔接有关事项的通告》(学位〔2008〕28号)文件规定,在校翻译本科专业学位研究生,凭此证明,在报名二级口、笔译翻译专业资格(水平)考试时,免试《口(笔)译综合能力》科目,只出席《口(笔)译实务》科目考试。 #
键入文字键入文字 #